Characters remaining: 500/500
Translation

chết chửa

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "chết chửa" is an expression that conveys surprise, shock, or disbelief. It can be translated to "my goodness!" in English. It is often used in situations where someone feels overwhelmed, astonished, or when they want to emphasize a dramatic reaction to something unexpected.

Usage Instructions:
  • "Chết chửa" is usually used in informal conversations.
  • It can be used by anyone, regardless of age, but it is more common among younger people.
  • This phrase is often exclaimed rather than used in written form.
Example:
  1. When hearing surprising news:

    • "Chết chửa, bạn đã trúng số sao?" (My goodness, did you win the lottery?)
  2. When witnessing an unexpected event:

    • "Chết chửa, trời bão rồi!" (My goodness, it’s a storm!)
Advanced Usage:

In more expressive scenarios, "chết chửa" can be used with additional phrases for emphasis: - "Chết chửa thật!" (My goodness, really!) - "Chết chửa, không thể tin được!" (My goodness, I can’t believe it!)

Word Variants:

While "chết chửa" is a common phrase, there are similar expressions that convey surprise, such as: - "Ôi trời!" (Oh my!) - "Trời ơi!" (Oh my heavens!)

Different Meanings:

Primarily, "chết chửa" is an expression of surprise, but in some contexts, it might also imply a sense of urgency or concern about a situation that seems troubling.

Synonyms:

Some synonyms include: - "Ôi thôi!" (Oh dear!) - "Trời ơi!" (Oh my God!)

Conclusion:

"Chết chửa" is a versatile phrase that adds emotional depth to conversations when expressing disbelief or astonishment.

  1. My goodness!

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "chết chửa"